Do danas još uvijek ne znamo konačnu priču o nastanku Disneyjevog klasika iz 1994., Kralja lavova. Mnogi misle da su mnogi detalji preuzeti iz japanske anime serije iz 60-ih pod nazivom Kimba Bijeli lav. Kada su ga pitali o tome još 2019., Disney je izbjegao pitanje. Za njih postoji samo jedna konačna povijest ovog filma… I ona je također prilično fascinantna…
Prije objavljivanja ekranizacije Disneyjevog Kralja lavova Jona Favreaua uživo, Forbes je objavio fascinantnu usmenu povijest ili stvaranje i produkciju svima omiljenog filma iz djetinjstva. Naravno, mnogi milenijalci (kao i njihovi roditelji) još uvijek pjevuše "Budi spreman" ili ponovno stvaraju poznate scene iz filma.
Evo kako je nastao korijen svih ovih nostalgičnih detalja…
Prvo je nazvan "Kralj džungle" i došao je iz uma Jeffreya Katzenberga
Prema svom intervjuu za Forbes, scenaristica Linda Woolverton tvrdi da je bivši šef Disneyjeva odjela za animaciju (i budući osnivač DreamWorksa) odgovoran za Kralja lavova… Barem za njegovu prvu koncepciju.
"Snimala sam film koji se zove Homeward Bound i onda me Jeffrey Katzenberg skinuo s [tog filma], zbog čega sam bila uzrujana, i stavio me na tu stvar koja se zove 'Kralj džungle'", rekla je Linda Woolverton Forbes. "Jeffrey je stvarno želio napraviti [priču] o odrastanju mladunčeta lava u Africi. To je nešto čemu smo se vratili i stoga sam ga pitao što ga je privuklo toj ideji, jer je bio vrlo vrlo predan projektu. Ispričao je zaista zanimljivu osobnu priču o izdaji [od strane] jedne nečuvene osobe u njegovom životu. To me potaknulo na ovu konkretnu priču, a to je Scar izdajući Simbu; Simbino povjerenje u Scara i znate kako dalje priča ide."
Prije Linde postojao je scenarij napisan prema Jeffreyjevim idejama, ali se nikome u studiju nije svidio. Dakle, Jeffrey je znao da mora angažirati Lindu i druge talente da promijene stvari.
Koredatelj Rob Minkoff (koji je angažiran zajedno s Rogerom Allersom da oživi film) rekao je da je izvorni pristup filmu bio vrlo naturalistički. Ali kada je Rob angažiran, pobrinuo se da svoju želju da film učini mnogo duhovnijim.
"Čvrsto sam osjećao da je potrebna duhovna dimenzija za produbljivanje mitskih kvaliteta pripovijedanja", rekao je koredatelj Rob Minkoff za Forbes. "Roger [Allers] se osjećao gotovo isto pa smo vrlo učinkovito surađivali. Donijeli smo sve vrste referenci i različitih filozofija."
Putovanje u Afriku stvorilo je važnu vezu
Dio ove vizije morao se odraziti na vizualni dizajn priče pa je Christopher Sanders (produkcijski dizajner) angažiran na putu prilično rano.
"Projekt se razvijao jako dugo. Radio sam na Ljepotici i zvijeri kada sam prvi put vidio crteže [za Kralja lavova]," rekao je Christopher Sanders. "U tom trenutku to se zvalo King of the Jungle. Pretpostavljam da sam se, kad sam se stvarno uključio [u to] i počeo baviti time, počeo tako što su me zamolili da budem jedan od umjetničkih direktora. Nikad prije nisam režirao umjetnost i… otišao sam u Afriku s posadom u tom trenutku. Bilo je to najčudesnije putovanje koje sam ikad imao u životu."
Ovo putovanje u Afriku nije samo omogućilo vizionarima da dobiju inspiraciju za krajolik i pripovijedanje, već je i stvorilo vezu među njima.
"Bila je to jedna od onih stvari u kojima bi kasnije, dok smo radili na filmu, postojao trenutak u kojem bi Roger podignuo pogled i rekao, 'Trebali bismo napraviti ovu stvar kao…', a zatim netko drugi rekao bi, 'Onog dana pored rijeke', a on bi rekao, 'Da!' Svi ste upravo shvatili o čemu su svi pričali, " objasnio je Christopher.
Očigledna Shakespearijanska veza
Svatko tko je čitao "Hamleta" može vidjeti sličnosti između kultne drame Williama Shakespearea i Kralja lavova. I to je učinjeno vrlo namjerno.
"U to vrijeme, velika stvar koju je trebalo učiniti bilo je putovanje heroja, "Heroja s tisuću lica", rekla je scenaristica Linda Woolverton. Međutim, Linda je smatrala da je stara knjiga neodoljiva, a struktura priče u njoj nije prikladna za ono što je postalo Kralj lavova. Umjesto toga, naišla je na veći utjecaj Williama Shakespearea.
Uz pomoć producenta Dona Hahna, ko-redatelja Rogera Allersa i Roba Minkoffa, kao i Brende Chapman, Kirka Wisea i Garyja Trousdalea, cijela je priča prerađena kako bi odgovarala novom Shakespearijanskom utjecaju.
Zbog ove strukturne promjene uvedene su glavne scene kao što su scena Panika i Simbino progonstvo, Mufasin duh, pa čak i Simbin povratak na Pride Rock.
Sve je ovo predstavljeno šefovima studija, uključujući Michaela Eisnera, Roya Disneyja Jr. i Jeffreya Katzenberga.
"Kad smo završili s predstavljanjem, Eisner je pitao možemo li upotrijebiti Shakespearea, posebno "Kralja Leara", kao model za temeljenje materijala," rekao je Rob Minkoff. "Ali Maureen Donnelly, producentica Male sirene, predložila je da je "Hamlet" prikladniji, a to se povezalo sa svima. Mogli ste čuti sabrani uzdah prepoznavanja dok je gomila mrmljala: 'Ujak je ubio kralja… naravno!' 'To je Hamlet s lavovima!' Michael je izjavio i to je bilo to."